Seite 1 von 1
Anfrage
Verfasst: Mo Okt 27, 2008 1:06 am
von JeroMaino
Ich grüsse Euch Tamarianer,
Best wishes to all Tamarianer
ich habe derjüngst erfahren dürfen das es auf dieser Welt wohl nur zwei Allianzen gibt.
I just have hear there are two allianences on tamar
Die, die sich Bruderschaft des Schwerstes nennen und jene die sich Noderbund nennen, beide scheinen sich wohl nicht so ganz grün zu sein und die sogenannnte Bibliothek hilft auch nicht gerade weiter.
The one is call Bruderschaft des Schwertes, the other Norderbund. There should be some difference between this onces.
I just take a look to this so called library, but could not find anything, that would be helpful
Giibt es sonst denn keine Bündnisse, in dieser Art ?
Aren´t there any other alliances ?
Euch freundlichst grüssend
sincerely
Jero Maino
Verfasst: Di Okt 28, 2008 9:02 pm
von JeroMaino
Hm,
Stille, nichts mehr, mag auch eine Antwort sein
silence, nothing more, may also be an answer
Jero Maino
Verfasst: Di Okt 28, 2008 9:21 pm
von Cassandra
Werter Lord Jero Maino,
wir haben vor nicht garnicht allzulanger Zeit von der Ehrenlegion von Arbarnor gelesen.
Inwieweit dieses Bündnis jedoch noch bestand hat, ist uns nicht geläufig.
http://tamar.4players.de/phpBB/index.php?f=71
Viele Grüße,
Cassy
Verfasst: Di Okt 28, 2008 9:52 pm
von Angelos
Werter Jero Maino,
noch im Herbst diesen Jahres überlegten wir, Euch zu empfehlen Euch vielleicht auch nach freien Ladies oder Lords zu erkundigen. Da Ihr jedoch ausdrücklich nach Bündnissen fragtet, beliesen es wir bei unser Überlegung.
Hochachtungsvoll
Angelos
Verfasst: Di Okt 28, 2008 11:31 pm
von JeroMaino
Ich grüsse Euch Angelos,
Best wishes to you Angelos,
Mag sein das meine Fragestellung vom Wort eng begrenz war, vom Sinne her wars anders gedacht.
May be, my question was inexactly, the meaning was a different.
Bündnisse oder Zusammenschlüsse wäre wohl richtiger gewesen
Alliance or federation may be correctly.
Im übrigen begrüsse ich Eure liberale Haltung.
By the way I acclaim your wide views.
Doch halte ich es eher mit einer Lady.
But I am more interessted in a free lady
Vielleicht hätte ich es mit Rosen versuchen sollen statt mit Myhrre
May be I have tried it instead of mhyrre with roses.
gleich den Zeichen die sie trägt
equal to the signs she shows.
Jero Maino
Verfasst: Mi Okt 29, 2008 8:10 am
von Nellwyn
Dear JeroMaino,
The Common Language Alliance may have lost some power due to the bereavement of loyal members of the alliance but we're still alive and still capable of acting.
So say we all,
Lady Nellwyn
Verfasst: Mi Okt 29, 2008 11:05 pm
von Cassandra
JeroMaino hat geschrieben:
Doch halte ich es eher mit einer Lady.
Vielleicht hätte ich es mit Rosen versuchen sollen statt mit Myhrre
gleich den Zeichen die sie trägt
Werter Lord Jero Maino,
wir wissen, wie schwer Rosen auf Tamar zu bekommen sind,
so haben wir uns um so mehr über das Sträußlein Myrrhe gefreut.
Viele Grüße,
Cassy
Verfasst: Do Okt 30, 2008 5:34 pm
von JeroMaino
Cassandra hat geschrieben:
wir wissen, wie schwer Rosen auf Tamar zu bekommen sind,
so haben wir uns um so mehr über das Sträußlein Myrrhe gefreut.
Eine Rose habe ich für Euch nun doch für Euch gefunden
Jero Maino